Mostrar mensagens com a etiqueta a comunicação. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta a comunicação. Mostrar todas as mensagens

24.5.13

Museu das Migrações assina protocolo e abre exposição em Paris


O Museu das Migrações e das Comunidades Portuguesas deu mais um importante passo no tocante à sua afirmação enquanto projeto com impacto internacional. O Presidente da Câmara deslocou-se à capital francesa no passado dia 14 de Maio para proceder à assinatura de um protocolo de colaboração com o Consulado Geral de Portugal em Paris.




No âmbito desse protocolo cabe ao Consulado, em cooperação com a Associação Memória das Migrações, proceder à recolha de conteúdos de natureza diversa relacionados com a história da comunidade portuguesa em França. Por seu lado, ao Museu das Migrações e das Comunidades, compete, para além da catalogação e organização dos conteúdos recolhidos, a mais ampla divulgação dos mesmos. No momento da assinatura, José Ribeiro deu conta da sua satisfação por ter verificado que as autoridades políticas do país, bem como o governo francês, reconhecem o interesse e o valor do Museu de Fafe na construção de uma história que é decisiva para a perceção da nossa existência enquanto povo e da forma como nos relacionamos com outros povos por via das migrações.

Por seu turno, o Consul Geral de Portugal em Paris, Pedro Lourtie, reafirmou a originalidade e a importância do Museu, estando confiante que com este acordo de cooperação será acrescentada informação e reflexão sobre a História das Migrações o que é de extrema importância não só para a comunidade portuguesa como para a sociedade francesa, pois as mesmas pessoas que saíram de Portugal são aquelas que integram e participam na comunidade francesa com uma reconhecida expressão.

No mesmo dia teve lugar a abertura da exposição de fotografia de Gérald Bloncourt intitulada “Pour une vie meilleure”, na Cité Nationale de l’Histoire de l’Immigration, em Paris. Esta exposição integra 50 fotografias a preto e branco, sobre a emigração portuguesa para França nas décadas de 1950 – 1970, e foi cedida pelo Município de Fafe através do Museu das Migrações e das Comunidades. Esta exposição esteve em itinerância por França, tendo anteriormente estado patente em Bordéus, no Musée d’Aquitaine, e em Hendaye, no Espace Culturel Mendi-Zolan, Sokoburu, no âmbito das Comemorações do Cinquentenário da Imigração Portuguesa naquele país.

A Cité Nationale de l’Histoire de l’Immigration organizou um programa dedicado à imigração portuguesa em França, que decorre desde o mês de Abril, e que incluiu um debate intitulado “Retour sur les 50 ans de l’immigration portugaise”. O debate contou com a presença da investigadora Maria Beatriz Rocha-Trindade, Manuel Dias, presidente do RAHMI, o Conselheiro de Paris Hermano Sanches Ruivo, Conceição Tina Melhorado, “a menina da fotografia” que Gérald Bloncourt fotografou nos anos 60, e o próprio fotógrafo, com moderação da socióloga Maria do Céu Cunha.

O programa culminou na abertura da exposição, com a presença de várias personalidades, nomeadamente, os presidentes das Câmaras Municipais de Fafe e de Viana do Castelo, o Cônsul Geral de Portugal em Paris Pedro Lourtie, e várias figuras políticas, investigadores, dirigentes associativos, artistas, emigrantes portugueses e amigos desse grande vulto da fotografia Gérald Bloncourt.

A exposição inaugurada pelo Embaixador de Portugal em França José Filipe Moraes Cabral e pelo Presidente da Cité National e ex-ministro da Cultura de França Jacques Toubon estará patente na Cité Nationale de l’Histoire de l’Immigration, em Paris, até ao dia 31 de Julho.

22.5.13

A Cité de l’immigration presta homenagem à imigração portuguesa




"A Cité Nationale de l’Histoire de l’Immigration inaugurou no passado dia 14 de maio uma exposição do fotógrafo Gérald Bloncourt, intitulada “Pour une vie meilleure” com fotografias da emigração portuguesa em França há 50 anos. A exposição inclui também fotografias, a preto e branco, captadas no norte de Portugal, em Lisboa e em Hendaye, região fronteiriça francesa conhecida como o local de chegada a França dos milhares de Portugueses que emigraram para este país nos anos 50 e 60.

Durante toda a manhã, o Diretor da Cité Nationale de l’Histoire de l’Immigration, Luc Grusson, fez uma visita guiada a várias personalidades, entre as quais estavam os Presidentes das Câmaras Municipais de Viana do Castelo e de Fafe, o Deputado Carlos Gonçalves, o Cônsul Geral de Portugal em Paris Pedro Lourtie, os sociólogos Maria Beatriz Rocha Trindade, Jorge Portugal Branco, Manuel Dias, Maria do Céu Cunha e Irene dos Santos, entre outras personalidades.

Durante a tarde teve lugar, no auditório da Cité, um debate intitulado “Retour sur les 50 ans de l’immigration portuguesa” moderado por Maria do Céu Cunha com a participação de várias personalidades. “A Cité de l’immigration não é um museu como os outros. Não podemos conceber um museu sem a implicação das pessoas que fizeram a história” disse Luc Grusson. “Desde o início do projeto que associámos várias associações de várias Comunidades, universidades e personalidades, entre as quais Manuel Dias, que desde o início nos apoia neste projeto”.
Manuel Dias é o Presidente do Réseau Aquitain sur l’Histoire et la Mémoire de l’Immigration (Rahmi) que tem o objetivo de promover e desenvolver a ação à volta da memória e da história da imigração na Aquitaine. Ora, há cerca de dois anos, esta instituição iniciou um projeto sobre a história da imigração portuguesa. “Este evento é a continuação do trabalho desenvolvido por Manuel Dias” explicou Luc Grusson. “Por isso mesmo, estão aqui os parceiros que já trabalharam com o Rahmi” como foi o caso dos Presidentes das Câmaras de Viana do Castelo e de Fafe, assim como o Museu das Migrações e das Comunidades de Fafe. “O Museu da Imigração conta a chega dos imigrantes portugueses a França e o Museu da Emigração de Fafe conta a saída dos emigrantes portugueses de Portugal para o mundo inteiro e nomeadamente para a França”. (...)
in Luso Jornal  http://www.lusojornal.com/unefr.pdf

17.4.13

Exposições “Livros Proibidos” e “Visado pela Comissão de Censura”


“Todo o indivíduo tem direito à liberdade de opinião e de expressão. Este direito inclui o de não ser inquietado por causa das suas ideias; o de procurar e receber e difundir, sem limitação de fronteiras, informações ou ideias por qualquer modo de expressão.”
Artigo 19 da declaração Universal dos Direitos do Homem


A Biblioteca Municipal de Fafe e o Serviço Educativo dos Museus do Município de Fafe, com o apoio do Município de Fafe e Naturfafe, inauguram no próximo dia 15 de abril, na Biblioteca Municipal de Fafe, as exposições “Livros proibidos” e “Visado pela Comissão de Censura.”
São dois olhares sobre o mesmo tema – a liberdade de expressão e seus condicionantes em Portugal, no período compreendido entre 1926 e 1974. A exposição estará patente até ao dia 27 de abril.

Das estantes foram seleccionadas algumas das cerca de 3300 obras censuradas e proibidas de circular pelo Exame Prévio ou pela Comissão de Censura, oferecendo uma visão sobre o universo da Censura Literária. A exposição “Livros proibidos” apresenta cerca de 100 títulos que hoje circulam livremente, mas outrora censurados e os seus autores perseguidos.

Do espólio do Museu Regional de Imprensa são agora expostas as provas dos jornais que eram previamente enviadas à Comissão de Censura, assim como, correspondência recebida pela direcção do jornal “O Desforço”, endereçada por aquela instituição do Regime, apresentando uma visão sobre a Censura à Imprensa Periódica.
São ainda apresentadas cronologicamente algumas considerações sobre a legislação, que relativamente à liberdade de imprensa, foi profundamente imbuída das diversas filosofias políticas adoptadas pelo Regime.

28.2.13

Colóquio - UNIVERSO FEMININO


História e Memória
UNIVERSO FEMININO
Deslocação, Mobilidade, Comunicação

No âmbito das comemorações do Dia Internacional da Mulher, a Câmara Municipal de Fafe em parceira com instituições locais, apresenta um programa dedicado à Mulher, que integra cinema, exposições e um colóquio, que decorrem ao longo do mês de Março.

Os Serviços Educativos dos Museus do Município - Museu do Automóvel, Museu das Migrações e das Comunidades e Museu de Imprensa - integram estas comemorações com a organização do colóquio subordinado ao tema “Universo Feminino - História e Memória ”.

PROGRAMA:

9:00 - Recepção dos participantes

9:15 - Sessão de Abertura
José Ribeiro – Presidente da Câmara Municipal de Fafe
Pompeu Martins – Vereador do Pelouro da Cultura
Maria Beatriz Rocha-Trindade – Universidade Aberta (CEMRI); Mulher Migrante - Associação de Estudo, Cooperação e Solidariedade (AEMM)

9:30 - Apresentação do projecto Rumo à Igualdade
Serviço Social do Município de Fafe

10:00 - Deslocação
Maria de Lurdes Godinho (Instituto Politécnico de Leiria)

10:30 - Mobilidade
Maria Beatriz Rocha-Trindade (Universidade Aberta/ CEMRI; Mulher Migrante Associação de Estudo, Cooperação e Solidariedade)

11:00 Coffee-break

11:30 - Comunicação
Nassalete Miranda (Jornal cultural “As Artes entre as Letras”)

12:00 - Debate
Moderação: Isabel Alves (Museu das Migrações e das Comunidades)

13:00 - Encerramento 
José Ribeiro, Presidente da Câmara Municipal de Fafe

8 de março 2013
Auditório da Câmara Municipal de Fafe
Entrada livre.

17.2.13

Ideias de Origem Portuguesa



Ideias de Origem Portuguesa
Lá se pensam, cá se fazem.

Ideias de Origem Portuguesa é um concurso para encontrar e promover projetos nas áreas do Ambiente e Sustentabilidade, Inclusão Social, Diálogo Cultural e Envelhecimento.
Uma iniciativa sua e da Fundação Calouste Gulbenkian na área do empreendedorismo social. É um desafio a todos os Portugueses na diáspora que têm ideias, talento e vontade de fazer mais e melhor. É uma convocatória a todos os que, apesar da distância, desejam participar na construção de Portugal, através de uma cidadania ativa, envolvente e participativa.

Para participar, basta ter vontade de implementar um bom projeto de inovação social e já agora ler o regulamento. Juntar uma equipa de 3 pessoas que inclua pelo menos um português ou lusodescendente residente no estrangeiro. Ter um discurso poderoso e convincente, fazer um vídeo com o mesmo.

30.11.12

Na fronteira entre a memória e a esperança

"Especialistas reuniram-se no lugar simbólico de Hendaya e debateram a emigração nos anos 60. Foi uma jornada de olhar plural sobre um fenómeno marcante na sociedade portuguesa.
Na cartografia da emigração portuguesa, Hendaye é, de muitas maneiras, lugar simbólico por excelência. Lugar de liberdade – o passo de Hendaye era verdadeiramente a superação da “fronteira entre a mágoa e a França” (Manuel Alegre), espaço afluente de memórias da aventura trágico-terrestre que foi a emigração (um milhão e meio de portugueses entre 1957 e 1974) de que Hendaye, afinal, foi a grande placa giratória. Essas perspetivas, esse exercício de memória em busca do tempo passado (sempre com o horizonte do presente e do futuro no pensamento) passou dominantemente pelo Colóquio Internacional sobre a Emigração Portuguesa dos anos 60, que no dia 16 se realizou em Hendaye, graças à vontade e capacidade mobilizadora de Manuel Dias. À volta dos temas em debate, juntaram-se historiadores, sociólogos, jornalistas, políticos, num diálogo que o embaixador de Portugal em Paris considerou de qualidade e extremamente interessante. 

Na sessão de abertura, Manuel Dias lembrou que “Hendaye e a fronteira dos Pirinéus foram a porta da liberdade para esses milhões de portugueses e espanhóis que fugiram das ditaduras de Franco e de Salazar para buscar trabalho e viver em liberdade”. Manuel Dias explicou que esta iniciativa era, também, uma maneira de “homenagear esses milhares de portugueses que contribuíram para construir e enriquecer a França e escreveram páginas das histórias de França, de Portugal e da Europa dos povos e dos cidadãos”. A importância deste colóquio, nas suas múltiplas dimensões culturais, com destaque para a articulação histórica, social e económica com a França, foi destacada pelo presidente da Câmara de Viana do Castelo, José Maria Costa, Luc Gresson, diretor da Cidade Nacional da História da Imigração, Pompeu Martins, da Câmara de Fafe, Leão Rocha, cônsule português em Bordéus e Jean-Baptiste Sallaberry, maire de Hendaye, que também deu as boas-vindas aos participantes. 

Numa longa jornada de debates, com qualificados especialistas nos domínios da história e da sociologia, foi possível fazer uma introspeção às problemáticas da emigração, designadamente sobre as origens da emigração portuguesa para a França e a Europa, com um enfoque da longa duração do fenómeno por Maria Beatriz Rocha-Trindade, as diferenças entre a emigração portuguesa e a espanhola para França, vista à luz dos tratados, analisadas por Victor Pereira, historiador que acaba de publicar um interessante livro: La dictature de salazar face à L’emigration – L’Etat portugais et ses migrants en France (1957-1974), ou a historiadora Marie-Christine Volovich Tavares, que explicou bem como a “emigração portuguesa foi uma emigração de rutura”, pelas suas particularidades políticas e sociais. 
Outro tema em discussão foi os contributos da emigração portuguesa à sociedade francesa, com o sociólogo Albano Cordeiro a sublinhar o aspeto das relações sociais e o associativismo, o jornalista Carlos Pereira falando das mudanças de qualidade verificadas entre a primeira, a segunda e a terceira gerações e Jorge Portugal Branco, outro sociólogo, a mapear o dinamismo das relações entre os dois países, a partir do fenómeno migratório. 

No painel que debateu o papel da emigração portuguesa na economia do país de origem, foi interessante ouvir Isabel Ferreira, diretora do Museu da Emigração e das Comunidades , o único deste tipo existente em Portugal, falar do trabalho de preservação da memória no universo migratório, do deputado Carlos Gonçalves caracterizar as mudanças operadas na comunidade portuguesa de França, ou de Paulo Pisco, outro deputado, estigmatizar o conceito que olha para a emigração como produto de exportação." (...)

"A emigração, mau grado a sua condição de fenómeno de longa duração, historicamente marcante, continua a ser uma coisa obscura na sociedade portuguesa, espécie de fantasma que paira sobre a realidade. A década de 60, que era o horizonte temporal do debate, com a saída de um milhão e meio de portugueses, configurou o território ao país das ausências. Em boa verdade, instalou-se ao longo do tempo uma retórica económica que, em certa medida, reduzia a emigração portuguesa às remessas – é a economia, estúpido! – que foram uma cornucópia de vultuosos cifrões, muito antecipadora dos fundos comunitários. Isso produziu uma imagem distorcida das coisas e uma leitura minimalista de um fenómeno estrutural com implicações, também, nos domínios da demografia, do imaginário, da paisagem física e humana, e, sobretudo, da mentalidade. Estão por apurar, em toda a sua extensão, as implicações da mudança, certamente contraditórias, articuladas à escala do território, com notável influência no espaço simbólico: traços de um confronto inscrito na psicologia coletiva. A presença massiva de portugueses na Europa, em países de matriz democrática, traduzia-se em experiências de vida que eram gritos de liberdade no “Portugal amordaçado”. As ausências transformaram-se, assim, em presença de utopias, de desjo e liberdade. A emigração persistiu como fenómeno fugidio e rodeado de silêncios. No JF, há muitos exemplos de cortes de censura sobre os diversos tipos de “salto” e alguns os mostrei, em Hendeye, para espanto dos circunstantes. O mito do Brasil, criado à volta da emigração intercontinental, produziu o grande romance A Selva, de Ferreira de Castro; a grande saga da emigração para a Europa está, em larga medida, por escrever, por ler, por conhecer. Daí, também, a importância deste Colóquio de Hendaye que, como pude dizer lá, deverá continuar em 2013 no Fundão, como coração da Beira, para debater as sombras e a luz que incidem na memória: na literatura, no cinema, na fotografia, na sociologia, na mentalidade, na mudança. E, questionando-se, questionar a Europa. No próximo ano, no Fundão..."

Fernando Paulouro Neves in Jornal do Fundão +

22.11.12

Immigration portugaise des années 1960 vers la France et l’Europe

Teve lugar no passado dia 16 o colóquio “Immigration portugaise des années 1960 vers la France et l’Europe’”, no Espace Culturel Mendi-Zolan, Sokoburu, Hendaye, no âmbito das Comemorações do Cinquentenário da Emigração Portuguesa para França. O colóquio decorreu na emblemática cidade de Hendaye e contou com a participação de vários investigadores portugueses e franceses, no sentido de dar a conhecer a participação portuguesa na reconstrução da França no pós 2ª Guerra Mundial, valorizando a presença e integração da comunidade portuguesa, hoje parte integrante daquele país. 

O Município de Fafe esteve representado pelo Vereador da Cultura, Pompeu Miguel Martins, e pela coordenadora do Museu das Migrações, Isabel Alves. Na mesa oficial de abertura o Vereador da Cultura apresentou o Museu e estendeu o convite aos investigadores presentes para que os seus trabalhos integrem o Museu e contribuam para o estudo do fenómeno migratório, continuando o trabalho em rede que tem vindo a ser implementado. Isabel Alves falou da importância da recolha, preservação, estudo e comunicação do património resultado do fenómeno migratório, não só material mas também imaterial, que é hoje parte integrante do nosso país, país de origem, mas também nos países de acolhimento dos portugueses que partiram em busca de melhores condições de vida. No âmbito do trabalho de cooperação do Município de Fafe com instituições radicadas em França, o programa do evento contou ainda com a inauguração das exposições de fotografia 'Sala de espera' de Gabriel Gonzalez e ‘Por uma vida melhor’ de Gérald Bloncourt.
Um dos momentos altos do evento foi precisamente a homenagem prestada a Gérald Bloncourt, à investigadora Maria Beatriz Rocha-Trindade e a Abílio Laceiras pelo trabalho que têm vindo a realizar ao longo das suas vidas sobre as migrações portuguesas. 

 As mesas redondas abordaram temas como as origens da emigração portuguesa, os contributos para o país de origem e o país de acolhimento, o contributo da emigração para a economia portuguesa, o papel das mulheres e dos jovens e as questões de fronteira(s), debatidos pelos nomes maiores da investigação da e/imigração – Maria Beatriz Rocha-Trindade, Marie-Christine Tavares, Jorge Portugal Branco, Catherine de Wenden, Victor Pereira. Igualmente a presença de ilustres figuras do Jornalismo e Comunicação Social acrescentaram outras perspectivas ao debate, nomeadamente Carlos Pereira, director do Luso Jornal e Fernando Paulouro das Neves, diretor do Jornal do Fundão. A participação de responsáveis associativos contribuíram para uma visão lusofrancesa da integração portuguesa em França e da actualidade das associações de luso-descendentes naquele país. De assinalar a participação de várias individualidades políticas de Bordéus, Portugal e França, nomeadamente do secretário de Estado das Comunidades, do Embaixador de França em Portugal e do Embaixador de Portugal em França, que acrescentaram uma mais-valia ao colóquio, não só pelas suas contribuições, mas certamente pelo impacto que os temas propostos no colóquio possam vir a ter nas medidas actuais sobre a emigração. 

O colóquio contou com a organização do Comité Aristides de Sousa Mendes e do RAHMI – Réseau aquitain pour l’histoire et la mémoire de l’immigration (Musée d’Aquitaine) em Bordéus, França e teve o apoio do Ministério dos Negócios Estrangeiros, Ministère des Affaires Etrangères, Cité Nationale de l’histoire de l’immigration e Município de Fafe - Museu das Migrações e das Comunidades.

Mais informação aqui

11.10.12

Gérald Bloncourt no Musée d'Aquitaine




Vendredi - 19 oct, 18h - place au Portugal

« Pour une vie meilleure »
Photographies de Gérald Bloncourt.

Vernissage de l’exposition en présence du photographe
En savoir plus

10.10.12

Bons baisers du Portugal - Musée d'Aquitaine



                                                              Photographie de  Gérald Bloncourt

Après la Turquie en 2009, l’Afrique en 2010, le musée d’Aquitaine, Alifs et le RAHMI poursuivent l’aventure des « Bons Baisers » en vous proposant cette année « Bons Baisers du Portugal ».

Cet évènement qui a pour cadre l’anniversaire du cinquantenaire de l’histoire de l’Immigration portugaise en France aura lieu les 19, 20 et 21 octobre 2012. Ces trois jours nous permettront donc de rencontrer des artistes, auteurs, conteurs, poètes, illustrateurs, musiciens, responsables associatifs locaux.

Faire découvrir la richesse de la production artistique et culturelle du Portugal dans toute sa diversité, telle est notre ambition de départ mais elle est enrichie cette année par la volonté de faire connaître l’histoire et la mémoire de l’Immigration en France et notamment en Gironde.

La manifestation « Bons Baisers du Portugal » entend donc contribuer autant que possible à la promotion et au rayonnement de l’histoire et de la mémoire de la population Portugaise en France depuis les années 50 au travers de la mise en avant des arts et de la culture de ce pays, à Bordeaux. Il s’agit pour nous à travers cette manifestation d’imprimer un label de qualité qui se distingue par son exigence, chaque année renouvelée, d’accueillir et de valoriser des artistes dont la démarche artistique contribue à forger la création contemporaine tant dans les arts de la scène, dans les arts visuels, dans la littérature que dans les sciences sociales.

10.9.12

This way only

Já aqui divulgamos o trabalho de Carlos No cuja temática versa frequentemente as migrações humanas e os seus contextos na atualidade.  Entre 12 e 16 de setembro o seu trabalho estará patente na Feira Internacional de Arte Contemporânea de Helsínquia, na Finlândia, no stand da Galeria Maaret Finnberg.




A obra de Carlos caracteriza-se essencialmente pela expressão de uma preocupação crítica face a temas relacionados com o desrespeito dos Direitos Humanos nomeadamente no que se refere a situações de injustiça, ausência de liberdade, exploração e abuso de Poder.


9.9.12

IV Encontro Luso-Brasileiro de Casas Museu


O Munícipio de Fafe foi recentemente convidado pela Fundação Casa de Rui Barbosa, para integrar o IV Encontro Luso Brasileiro de Museus Casas, que decorreu naquela instituição no passado mês de agosto, este ano subordinado ao tema “Revestimentos internos das casas do século XIX: Azulejo, estuque e pinturas artísticas”.

Em plenas comemorações do Ano de Portugal no Brasil / Brasil em Portugal este IV Encontro homenageou o Real Gabinete Português de Leitura pelos seus 175 anos de serviços de divulgação cultural, instituição com altíssimo prestígio e cuja fundação se deve aos portugueses que no início do século XIX se fixaram no Brasil.

Fafe esteve presente nesta instituição em agosto de 2006, no I Encontro Luso-Brasileiro de Museus Casas, no qual Miguel Monteiro apresentou a comunicação “Museu da Emigração e os ‘brasileiros’ do Rio: o público e o privado na construção da modernidade em Portugal”. Em 2012, no IV Encontro, tendo o Museu das Migrações e das Comunidades como elo de ligação, o Munícipio de Fafe esteve presente na mesa redonda “Intercâmbios luso-brasileiros”, na qual foi apresentado o trabalho e possibilidades de cooperação Portugal/Brasil em particular pela história inscrita nos percursos migratórios.
Isabel Alves, coordenadora do Museu das Migrações, apresentou a actual estrutura e o futuro deste Museu, inscrito na musealização das marcas nos territórios dos “brasileiros de torna viagem”. Estas inscrevem-se por todo o concelho, podendo a cidade assumir-se como uma cidade Museu, sob a perspectiva da emigração para o Brasil, pois também por todo o Brasil a presença portuguesa é marcante até à actualidade. Este trabalho estabelece ligações, cooperações e parcerias de trabalho em projectos culturais, científicos, turísticos e económicos, no domínio da instrução, da benemerência e filantropia, da indústria, das artes e da arquitectura, domínios de acção da emigração, quer no Brasil quer em Portugal.

O encontro reuniu inúmeros investigadores e especialistas de diversas áreas do Património e estiveram presentes dezenas de Museus do Brasil, entre os quais, a Casa da Marquesa dos Santos, Museu Casa de Quissamã, Museu de Arte de Belém (cuja curadora, presente no Encontro, é filha de um Fafense, natural de Pedraído), Museu da República, Palácio Itamaraty, Solar do Jambeiro, Museu Mariano Procópio, Palacete das Artes (Villa Catharino), Núcleo de Estudos de Migrações, Identidades e Cidadanias e Instituto Brasileiro de Museus, na pessoa de Mário Chagas.

De Portugal estiveram presentes o Museu das Migrações, o ICOM representado por Maria de Jesus Monge, também presidente do DEMHIST/ICOM e a Fundação Ricardo Espírito Santo, representada por Isabel Mendonça.

Dos diferentes painéis do programa foram apresentadas soluções para questões relacionadas com a preservação, estudo e comunicação nos/dos espaços museológicos, a publicar brevemente nas Actas do Encontro, e foram estabelecidas parcerias, protocolos e intercâmbios luso-brasileiros, que visam projectos conjuntos entre instituições dos dois países - universidades, museus, centros de investigação e fundações - tendo como referência os contextos culturais de Portugal e do Brasil.



A casa onde se encontra a Fundação Casa de Rui Barbosa, no Rio de Janeiro, pertenceu ao fafense Comendador Albino de Oliveira Guimarães, e nos jardins da Casa encontra-se a placa evocativa desta ligação, oferecida no ano de 2008 pelo Munícipio de Fafe.

2.8.12

15.º Encontro Europeu de Jovens Lusodescendentes

A Coordenação das Colectividades Portuguesas em França organiza todos os anos o Encontro Europeu de Jovens Lusodescendentes em Portugal. Este encontro tem como objectivo, reunir jovens de diferentes países europeus para que possam partilhar as realidades associativas nos diferentes países de origem. 

O programa do 15.º Encontro, que teve inicio no dia 30 de Julho, está a decorrer entre as cidades de Vila Nova de Famalicão, Braga e Guimarães, encerra amanhã, dia 3 de agosto na cidade de Fafe. Este é já o terceiro ano (http://www.ccpf.info/eejl_photos.html) que o Município de Fafe colabora com a Coordenação das Colectividades Portuguesas em França na organização de um dia passado nesta cidade, na descoberta da história da emigração portuguesa, da cidade e das suas especificidades e da história que nos une. 

O grupo que este ano descobre Portugal, integra jovens lusodescendentes de França, Estados Unidos da América, Itália, Luxemburgo e Suécia. O programa do dia 3 inclui uma especial visita ao Museu das Migrações e das Comunidades, ao Museu de Imprensa e um percurso pelo centro histórico de Fafe. A manhã termina com a visita ao belo Teatro Cinema. 

A tarde inicia na Sala Manoel de Oliveira com a exibição do documentário ‘Transbordados: de Arões para a Europa’ de Tiago Moreira, (produção ADISFAF) que inclui testemunhos de portugueses que partiram para França nos anos 60 e 70, assim como, a visão dos jovens que no presente se questionam perante a possibilidade de emigrar. A sessão será seguida de uma tertúlia com a presença de jovens locais e intervenientes no documentário. Sessão aberta ao público, com entrada gratuita.

Decorrerá também nesta sala a Cerimónia Oficial de encerramento do Encontro com a presença do Executivo do Município. Para terminar o dia será ainda realizada uma visita ao Museu do Moinho e do Povo de Aboim, seguida de uma visita à empresa “Vinhos Norte”. Ficará assim o dia pleno de descobertas, encontros e partilhas. 

O programa do dia 3 conta com o apoio da ADISFAF, da ADRAVE, do Cineclube de Fafe, da Junta de Freguesia de Aboim, da Junta de Freguesia de Silvares S. Martinho e da empresa Vinhos Norte, sem os quais o dia não seria certamente tão rico.

26.7.12

IV Encontro Luso-Brasileiro de Museus Casas


A Fundação Casa de Rui Barbosa está a promover, de 13 a 15 de agosto, o IV Encontro Luso-Brasileiro de Museus-Casas: Revestimentos internos das casas do século XIX, dedicado ao debate dos revestimentos arquitetônicos dos interiores, com destaque para o azulejo, o estuque e a pintura mural, e as relações entre a tradição portuguesa, com traços ocidentais e orientais, e sua aplicação no Brasil.

Por ocasião das comemorações do Ano de Portugal no Brasil e Ano do Brasil em Portugal (7/09/2012 – 10/06/2013), o IV Encontro presta homenagem ao Real Gabinete Português de Leitura, pelos seus 175 anos de serviços de divulgação cultural, e assinala a parceria que vem sendo desenvolvida entre a Fundação Casa de Rui Barbosa e as organizações portuguesas Fundação Ricardo Espírito Santo e Silva (FRESS), Museu da Emigração e das Comunidades (MEC) e o ICOM Portugal.

30.4.12

Fotografia e Investigação


No âmbito do Mestrado em Comunicação, Arte e Cultura terá lugar no próximo dia 2 de Maio, pelas 18 horas, no Auditório do Instituto da Educação, da Universidade do Minho mais uma sessão do Ciclo Percursos Profissionais na Área da Cultura.
O encontro, subordinado ao tema Fotografia e Investigação, contará com a participação de Álvaro Domingues, Professor da Faculdade de Arquitetura, da Universidade do Porto, e de Isabel Alves, responsável pelo Museu das Migrações e das Comunidades, de Fafe.

Mais informação aqui.

3.2.12

XIII Jornadas de Cultura Alemã

XIII JORNADAS DE CULTURA ALEMÃ - ELOS ALEMANHA – PORTUGAL – BRASIL
24 de Fevereiro a 5 de Março de 2012

PROGRAMA

Sexta, dia 24 de fevereiro

COLÓQUIO INTERNACIONAL

Revisiting Kaspar Hauser (* 1812) –
criança selvagem, cobaia ou «Filho da Europa»

Local: Universidade do Minho, Campus de Gualtar / Auditório do ILCH


14h00 - Abertura

14h15 - Marion Hermann-Röttgen (Universität Stuttgart)
Kaspar Hauser: Medizinisches Phänomen und literarische Projektionsfigur**

15h00 – Monika Schmitz-Emans (Ruhr-Universität, Bochum)
Kaspar Hauser als Dichter – Die Stilisierung des Findlings zum Repräsentanten des Poetischen**
15h45 – Intervalo / coffee break

16h00 - Peter Hanenberg & Ana Margarida Abrantes (Centro de Estudos de Comunicação e Cultura (CECC) / UCP, Lisboa)
"Who is I?" Cognition and the emergence of (Inter)Subjectivity

16h45 Nadya Modyanova (Massachusetts Institute of Technology / Centro de Estudos Humanísticos da Universidade do Minho)
Language in feral children as a window into the brain mechanisms specific for syntactic development
**Comunicações com Serviço de Interpretação Simultânea, oferecida pelo BabeliUM

21h00: Filme Kaspar Hauser

Integrado no Ciclo Werner Herzog do Cineclube de Joane / Goethe Institut Portugal

Local: Casa do Professor (Av. Central, Braga), Agenda Cultural Clarabóia

Segunda, dia 27 de fevereiro

Local: Museu das Migrações e das Comunidades, Fafe

10h00 Visita guiada para um grupo de alunos e professores de estudos portugueses da Ludwig-Maximilians Universität (LMU), Munique, pela diretora do museu, Drª Isabel Alves

COLÓQUIO

Elos Alemanha – Portugal – Brasil

Local: Auditório da Biblioteca Municipal de Fafe

Moderação: Mário Matos (DEGE / ILCH-UM)

14h15: Ansgar Schäfer (IHC / UNL)
O Luso-tropicalismo em Tempos de Guerra.

15h00: Heloísa Paulo (Centro de Estudos Interdisciplinares do Século XX / Univ. de Coimbra)
Alemães no Brasil: da adaptação aos percalços da Segunda Guerra.

15h30: Rui Botelho (Doutorando ILCH-UM)
Breve panorama de meio século da emigração portuguesa para a República Federal da Alemanha.

16h00: Pausa para Café

16h30: Luísa Costa Hölzl (LMU / Munique)
FAZER DE MIM UM HOMEM - a experiência da emigração na passagem da adolescência para a idade adulta em A Criação do Mundo, O Segundo Dia (1937) de Miguel Torga

17h00: Orlando Grossegesse (DEGE / ILCH-UM):
«Navigare necesse» – o Amazonas como metáfora existencial no romance de Richard A. Bermann e no filme de Werner Herzog.

17h30: Pausa para Café

18h30 Apresentação do livro 'Zonas de Contacto. Estado
Novo / III Reich (1933-1945)'
- Org. Mário Matos e Orlando Grossegesse por Heloísa Paulo (Centro de Estudos Interdisciplinares do Século XX / Universidade de Coimbra)

Terça, dia 28 de fevereiro

Local: Casa de Camilo Castelo Branco / Centro de Estudos Camilianos, Ceide (V.N. Famalicão)

9h00: Visita guiada à Casa de Camilo

10h30: Palestras sobre o Brasileiro de torna-viagem na obra camiliana

Local: Auditório do Centro de Estudos Camilianos

Horst Weich (LMU / Munique)
A semântica do espaço e o lugar do brasileiro nalgumas «Novelas do Minho»

Sérgio Sousa (DEPL / ILCH-UM)
A Regeneração do Brasileiro de torna-viagem em Camilo. O caso de João José Dias em «O Que Fazem Mulheres».

[Visita ao Mosteiro de Tibães: documento interno]

21h00: Filme Aguirre, der Zorn Gottes

Integrado no Ciclo Werner Herzog do Cineclube de Joane / Goethe Institut Portugal

Local: Casa do Professor (Av. Central, Braga), Agenda Cultural Clarabóia

Quarta, dia 29 de fevereiro


Local: Universidade do Minho, Campus de Gualtar / Auditório do ILCH
9h00: Encontro ELOS Alunos (LMU / UM)


[Documento interno]

Quinta, dia 1 de março


Local: Casa das Artes de V.N. Famalicão

21h00: Filme Kaspar Hauser
Ciclo Werner Herzog do Cineclube de Joane / Goethe Institut Portugal
Filme comentado por Orlando Grossegesse (DEGE / ILCH-UM)

Segunda, dia 5 de março


3º Cinelínguas: Die Welle de Dennis Gansel
Comentado por Natália Nunes (DEGE)

(org. Núcleo de Alunos de LA NELAUM / DEGE)
Local: Auditório B2 / UM, 17h00

Mais informações aqui

24.8.11

Site do Museu

O site do Museu das Migrações e das Comunidades Portuguesas encontra-se temporariamente fora de serviço por razões técnicas. Pelo facto pedimos desculpa; em breve a plataforma estará novamente acessível.

1.8.11

Gente do Salto

Na rúbrica "Documento do mês" apresentamos elementos sobre o trabalho do cineasta José Vieira, nomeadamente Gente do Salto, que reúne sete curtas-metragens sobre a emigração clandestina para França.

Partindo da sua experiência como emigrante e das memórias de muitos portugueses que partiram para França nos anos 60 “a salto”, José Vieira traça um retrato da história recente de Portugal.

No início dos anos sessenta, milhares de portugueses chegavam clandestinamente a França. Portugal vivia sob o domínio de uma ditadura obscurantista, isolado e atolado em guerras coloniais. Dezenas de milhares de homens e mulheres fugiam à pobreza, ao serviço militar e ao regime de Salazar, deixando ilegalmente o país. Depois de atravessar a fronteira francesa e espanhola, pondo a vida em risco, de barco, a pé através das montanhas ou escondidos em camiões, muitos chegavam à Gare d'Austerlitz, Paris, dos quais 9 em cada 10 estavam em situação irregular.

Estes documentários integram ainda testemunhos de emigrantes que regressaram à terra natal depois de uma longa ausência. É a História feita pelos homens e mulheres que partiram um dia para dar uma vida melhor aos filhos. Muitos portugueses revêem-se neste trabalho de José Vieira e os jovens da segunda e terceira geração descobrem agora a história, por vezes omitida, dos seus pais e avós.

13.7.11

A Terra do Chiculate

Lançamento do livro "A Terra do Chiculate - Relatos da Emigração Portuguesa" de Isabel Mateus, no próximo dia 12 de Agosto, pelas 21h30 no Auditório da Biblioteca Municipal de Fafe.

A obra será apresentada por Nathalie de Oliveira, autarca da Câmara Municipal de Metz (França) e contará com a presença e participação da professora Maria da Conceição Tina Melhorado - a menina da foto do catálogo da exposição "Por uma vida melhor" de Gérald Bloncourt - fotografada nos anos 60, e incluída na página 86 deste livro.

A Terra do Chiculate pretende retratar as vicissitudes da emigração portuguesa, maioritariamente clandestina, em França, a partir dos anos 60, e revelar as suas consequências positivas e negativas transportadas até ao presente, quer na pátria, quer no país de acolhimento.

Ao mostrar o difícil passado recente da emigração portuguesa, A Terra do Chiculate alerta, igualmente, para a vigência e a actualidade do tema da emigração clandestina neste início de século.

A obra divide-se em três partes e dá voz, através dos seus relatos, na primeira pessoa, aos seus “reais protagonistas”. Deste modo, os protagonistas do livro partilham com o leitor a sua realidade mais íntima que, em muitos casos, ainda não tinha sido exteriorizada, inclusive, no seio da própria família.

Na primeira parte, intitulada “Naufrágio”, a narração da criança, entregue aos cuidados da avó materna, com apenas 12 meses, centra-se nas suas memórias indeléveis da infância e da juventude, exprimindo, sobretudo, o modo como a ausência dos seus pais se reflecte, de forma nefasta, na sua vida. Aliás, a sua experiência individual remete a temática para um panorama mais vasto, pois a sua situação vai ao encontro da mesma realidade familiar e social de tantas outras crianças e jovens do Portugal rural, principalmente do Norte e Interior do país, durante a época da Ditadura.

A segunda parte, “Viagem(ns)”, trata dos percursos de vida daqueles que deram “o salto”, isto é, dos seus sucessos e infortúnios provenientes desta epopeia da era moderna. Entre outras, aqui perpassam as histórias do passador, da criança e dos jovens arrancados à terra de origem, bem como as referentes aos homens e às mulheres e aos seus muitos trabalhos que passaram para se adaptarem ao novo país, à língua e à cultura.
No presente, “os protagonistas” mais idosos desta efeméride deparam-se com outro tipo de problemas: surge o dilema do regresso para Portugal ou da sua permanência em França ou, então, a opção pelo contínuo vaivém entre os dois países, até que as suas forças físicas e psicológicas o permitam.
Quanto às várias gerações de luso-descendentes, debatem-se pela procura e pela afirmação da sua identidade portuguesa, resolvendo deste modo o conflito, por vezes existente, entre o desequilíbrio da influência das culturas francesa e lusa.

A última parte da obra resulta das impressões de viagem do narrador adulto em peregrinação pelos espaços da diáspora dos primeiros emigrantes portugueses, onde se incluem os seus próprios pais, os seus familiares e os seus amigos. A partir daqui, pretende-se que as suas reflexões e considerações elucidem o leitor acerca deste período da emigração ainda mal conhecida por muitos e, até então, com aspectos por desmistificar.

Podemos concluir que nestes relatos as vozes do Passado e do Presente se fundem e se confrontam, tendo o objectivo primordial de dar continuidade ao seu legado da portugalidade no país de acolhimento, ao mesmo tempo que se reafirma a mesma intenção em relação ao território português.